суббота, 20 февраля 2010 г.

unable to load authentication library, exiting...

Господи, еще же платье надо приготовить! Ну, что ты стоишь? Лира выскочила во внутренний двор колледжа и зябко поежилась. Воспоминания о прошлом нахлынули на меня; я села на крыльцо и расплакалась, как о кровном родственнике, и даже попросила мистера Кеннета, чтоб он послал другую служанку доложить о нем господину. Он отрекался от ребенка на пятом месяце беременности жены. Рози вспомнила автомобиль, который затормозил у тротуара под ее окном — небольшая машина, из разряда тех, которые путешествующий в одиночестве мужчина снимет в прокатной фирме «Херц» или «Авис»,и все мысли о картине разлетелись, как стая воробьев, вспугнутые другой мыслью, зажатой в черные тиски решимости и отчаяния: все-таки Норман ее разыскал.
В основе способностей, интеллекта лежит такая ценность, как совершенство. Но мы привыкли мечтать о чем угодно, но не о том, чтобы ощутить себя Божественными созданиями в большей степени, чем раньше. Так они сиживали много вечеров в течение многих лет. — Где же, по-вашему, находится сейчас Лунный камень? — Он отдан на сохранение банкирам мистера Люкера. Почти все у нее сгорело, ее любимый сад выглядел, как после побоища, а ей все равно были интересны наши с Джимом дела! Она, видно, поняла, что я совсем сбита с толку.

Это что, какой-то вакуумный контейнер? Лорд Азриел не спешил с ответом. Так что мне придется выяснить, что там. Он прижал меня покрепче и сказал тихонько: — Ты не расстраивайся изза Джима, Глазастик. Высокая, прекрасно сложенная, покатые плечи, длинная грациозная шея, смуглая чистая кожа, благородные черты, глаза, похожие на глаза мистера Рочестера,большие и темные, такие же блестящие, как ее бриллианты. Может, для того она и поселилась у нас, чтобы помогать нам в выборе друзей? Ну раз они хорошие люди, почему мне нельзя хорошо обходиться с Уолтером? Я не предлагала тебе обходиться с ним плохо. Я глубоко чтила высокие дарования и принципы моего кузена, его дружбой я дорожила,потерять ее было бы для меня тяжелым испытанием.
Она приближалась к странно изуродованному храму, и ей чудилось, что голова угрожающе шепчет ей вслед: «Эй, малышка, не хочешь поглядеть на него славные титьки, что скажешь, не хочешь проверить, как он работает, мы могли бы поразвлечься, мы сделали бы это по-собачьи, что скажешь?» Рози поднималась по предательски скользким ступенькам, поросшим мхом и вьющейся травой, и ей казалось, что голова поворачивается на своей каменной шее, выдавливая грязные струйки воды из разбухшей земли, пожирая каменными глазами ее обнаженные ягодицы; она всходила по ступенькам, приближаясь к царившему под сводом храма мраку. Ребенок может родиться, но за этот страх мы расплачиваемся потом.

И мне казалось настолько правильным, что меня следует считать свободным человеком, которого можно любить и который может любить, что я никогда не сомневался, что встречу женщину, способную понять мои обстоятельства и принять меня, невзирая на то проклятие, которое лежит на мне. Я не отрицаю этого, но теперь я никогда не поверю, что тыспишь, даже если ты будешь сопеть. Я долго ходила взад и вперед по этой комнате, испытывая какоето необъяснимое чувство: я смертельно боялась, что вотвот ктото войдет и похитит меня,ибо я верила в существование похитителей детей, они слишком часто фигурировали в рассказах Бесси. Обычному сознанию не с чем взаимодействовать и не за что зацепиться. Они вылетели на террасу, как пара фейерверочных ракет, с нетерпением желая взглянуть на фокусы индусов. Хотя приведенные даты, особенно для Второй Эпохи, весьма приблизительны, они заслуживают пристального внимания. Тогда я стер из их памяти то, что говорил, поняв, что их нельзя подключать к источнику информации напрямую.
А ещё он вспомнил, что скоро к нему придёт знакомиться преподаватель английского языка. — Самая очаровательная девушка из всех виденных мною, с тех пор как я вернулся в Англию!Вот все, чего я мог от него добиться, покуда старался навести разговор на более серьезные предметы. Мистер Линтон с дочерью часто ходили посмотреть на жатву; когда вывозили последние снопы, они пробыли в поле до сумерек, и, так как вечер выдался холодный и сырой, мой господин схватил злую простуду, которая у него перекинулась на легкие и всю зиму продержала его в стенах дома, лишь ненадолго отпуская.
http://dalena-shok.livejournal.com/

Комментариев нет:

Отправить комментарий

 
Real Estate Investing Articles - Property Articles, and Real Estate Tips - Real Estate Library, Articles and Tips - Real Estate Tips - Insurance Articles Information - Car and Personal Insurance articles - Insurance tips: Cheap, best affordable Insurance Plans - Magazine Articles on Insurance - Insurance Article Directory - Marketing and Advertising - Marketing Without Advertising - Advertising Strategies - Advertising Marketing Research - Investing Information - Magazine Articles on Finance Investment - Investment Article Directory - Law Article - Law Related Articles - The Lawyer | Legal Jobs - Legal Information and tips - Legal Jobs, News, Training Industry Insight - coio.info - eccv.info - ciio.info - oaaw.info - cabb.info - ok-all.com - bolit.org - articles-about-credit.info - picsss.info